Казахстанские лингвисты сообщили о выборе окончательного варианта алфавита на латинице
Радио "Азаттык", 27 января 2023 в 19:33
Крепкие узы дружбы и добрососедства, основанные на близости духовных ценностей, языка, религии, истории, обычаев и традиций связывают Казахстан и Узбекистан на протяжении веков. Поступательное развитие двусторонних отношений в торгово-экономической, транспортно-коммуникационной и гуманитарной сферах показывают взаимную заинтересованность сторон.
Полный запрет ядерного оружия остается в числе приоритетов внешней политики Казахстана.
В отношениях между двумя соседними государствами всегда существовала особая температура, которая позволяет расширить точки соприкосновения и достичь совместного прогресса.
Устройство современного мира далеко от идеального. В нем есть богатые и бедные, причем не только люди, но и страны. При этом богатые (и люди, и страны) помогают бедным.
Торгово-экономические, инвестиционные, политические взаимоотношения между Казахстаном и Кыргызстаном проходят этап перезагрузки. После пандемии коронавируса, но фоне мировой экономической депрессии, а также политической турбулентности в Кыргызстане связи между двумя странами по-новому налаживаются и укрепляются.
Пройденный ОДКБ путь, в результате которого она приобрела новое качество, позиционировала себя как структура, предоставляющая гарантии безопасности Центральной Азии, позволяет с уверенностью смотреть в будущее
在两个相邻状态之间的关系中始终存在特殊的温度,这使得可以扩大接触点并实现共同进步。 两国加强联系的努力现已进入一个新阶段。 双边合作正在加强,包括在政治,经济学,区域和跨界合作等领域。
Il y a toujours eu quelque chose de particulier dans les relations entre les deux États voisins, ce qui permet d'élargir les points de contact et de réaliser des progrès communs. Les efforts des deux pays pour renforcer leurs liens sont maintenant entrés dans une nouvelle phase. La coopération bilatérale s'intensifie, notamment dans des domaines tels que la politique, l'économie, la coopération régionale et frontalière.
There has always been a special temperature in relations between the two neighboring states, which makes it possible to expand the points of contact and achieve joint progress. The countries' efforts to strengthen ties have now entered a new phase. The intensification of bilateral cooperation is taking place, including in such areas as politics, economics, regional and border cooperation.
自哈萨克斯坦外交部创建KazAID以来,已经过去了一段时间,在社交网络和媒体上掀起了一阵讨论,因此您可以认真地讨论它是什么以及它将如何工作。
Quelque temps s'est écoulé depuis la création, par le Ministère des Affaires Étrangères du Kazakhstan, de la KazAID (Agence de Développement International du Kazakhstan). De nombreuses discussions ont eu lieu à ce sujet sur les réseaux sociaux et dans les médias, de sorte que l'on peut véritablement débattre de sa nature et de son futur mode de fonctionnement.
A little time has passed since the time when the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan created KazAID (Kazakhstan International Development Agency). There was a wave of discussions on social networks and the media, so one can seriously discuss what it is and how it will work.
Казахстан и Узбекистан: устойчивый интерес и диалог
В отношениях между двумя соседними государствами всегда существовала особая температура, которая позволяет расширить точки соприкосновения и достичь совместного прогресса. В настоящее время усилия стран по укреплению связей вошли в новую фазу. Активизация двустороннего сотрудничества проходит, в том числе в таких сферах, как политика, экономика, региональное и приграничное сотрудничество.
Абуов Мирбулат: Независимое обозрение фехтования. Президент Национальной Федерации Фехтования Мирбулат Абуов ответил на вопросы в интервью
Открытие специализированного зала фехтования в г. Алматы28 декабря 2017 года в 14:00 в г.Алматы состоялась церемония открытия специализированного зала фехтования на базе республиканской школы высшего спортивного мастерства по водным и прикладным видам спорта (РШВСМ ВПВС), расположенной по адресу ул.Жансугурова 262/2.
Целью церемонии было освещение открытия спортивного зала в средствах массовой информации и социальных сетях для популяризации и развития фехтования в республике, пропаганды здорового образа жизни.
В открытии приняли участие главный тренер национальной сборной команды по фехтованию – Писцов Алексей Борисович, Директор РШВСМ ВПВС – Ромашков Евгений Геннадьевич, Президент ОО «Национальная Федерация Фехтования» (НФФ) – Абуов Мирбулат Гайсинович, Генеральный секретарь НФФ – Грязнов Дмитрий Игоревич, спортсмены национальной и молодежной сборных по фехтованию.
Международные организации, национальные интересы
Международные организации в форме торгового или военного союза появились практически одновременно с государствами. Достоверно известно, что уже древнегреческие полисы объединялись в такие союзы. А вот международные организации современного типа – универсальные по форме и специализированные по своим целям — стали появляться лишь в середине IXX века, когда мир под влиянием современных (на тот момент) технологий стал более взаимосвязанным. В те времена их называли союзами. Некоторые из них сохранились до наших дней.
Новая концепция внешней политики: преемственность и новизна
Как известно, нет ничего практичнее хорошей теории. В системе государственного управления этот тезис воплощен в стратегическом планировании. Министерство иностранных дел Казахстана систему основополагающих взглядов на принципы и подходы, цели, приоритеты и задачи внешнеполитической деятельности формулирует в рамках Концепции внешней политики.
En marge de la diplomatie conventionnelle, il existe toujours d’autres formes de relations par le biais desquelles la politique étrangère est mise en œuvre. Parmi elles, nous pouvons citer les opérations de type non militaire, comme celles de maintien de la paix, qui jouent un rôle essentiel. Certes, le Kazakhstan est relativement peu expérimenté en la matière, mais il peut être intéressant d’aborder ce qui a trait à celles-ci.
In addition to the classical diplomacy, there are always additional forms within which foreign policy is implemented. Among them, the non-military-type operations stand out, and already among those, peacekeeping operations play a key role. Of course, Kazakhstan has very little experience with it so far, but I think it will be interesting to provide an informational overview of everything that is connected with them.
为执行对外政策,除了经典外交手段之外,还有不同形式的手段。在此其中,非军事类行动脱颖而出,而非军事行动之内维持和平行动发挥了关键作用。虽然哈萨克斯坦在该领域的经验不多,但我认为概述所有相关信息会很有趣地。