Союз нерушимый. Почему Узбекистан остался без газа и к чему его теперь склоняет Россия, — Republic
Tazabek, 23 декабря 2022 в 06:45
16 июня этого года Глава государства, выступая на Национальном курултае, назвал важной задачей установление исторической справедливости.
Полный запрет ядерного оружия остается в числе приоритетов внешней политики Казахстана.
Устройство современного мира далеко от идеального. В нем есть богатые и бедные, причем не только люди, но и страны. При этом богатые (и люди, и страны) помогают бедным.
Первого декабря нынешнего года Казахстан отметит государственный праздник — День Первого Президента. Первый зимний день в стране является выходным, и это праздник особенный и многогранный.
努尔苏丹和莫斯科非常重视哈萨克俄在军事领域合作的富有成果的发展
哈萨克斯坦和俄罗斯在几乎所有生活领域中都有成千上万的线程相连。 盟国在大型双边和国际项目中成功互动,积极发展军事合作。 正如哈萨克斯坦共和国2020-2030年外交政策概念所指出的那样,哈萨克斯坦在区域和多边外交领域的优先事项表明与俄罗斯联邦的盟国关系将进一步发展。
Nur-Sultan et Moscou attachent une grande importance au développement fructueux de la coopération kazakho-russe dans le domaine militaire.
Il se trouve que le Kazakhstan et la Russie sont reliés par des milliers de liens, dans presque tous les domaines. Les deux États alliés interagissent avec succès dans le cadre de grands projets bilatéraux et internationaux, en développant notamment de manière active la composante militaire de leur coopération. Comme précisé dans le nouveau Concept de Politique Étrangère de la République du Kazakhstan pour 2020-2030, les priorités du pays dans le domaine de la diplomatie régionale et multilatérale impliquent la poursuite du développement des relations d’alliance avec la Fédération de Russie.
Nur-Sultan and Moscow attach great importance to the fruitful development of Kazakh-Russian cooperation in the military sphere
It so happened that Kazakhstan and Russia are connected by thousands of threads in almost all spheres of life. Allied states successfully interact in large bilateral and international projects, including actively developing the military component of cooperation. As noted in the new Foreign Policy Concept of the Republic of Kazakhstan for 2020 — 2030, the country's priorities in the field of regional and multilateral diplomacy imply the further development of allied relations with the Russian Federation.
В Нур-Султане и Москве придают большое значение плодотворному развитию казахстанско-российского сотрудничества в военной сфере
Сложилось так, что Казахстан и Россия связаны тысячами нитей практически во всех сферах жизнедеятельности. Соююзные государства успешно взаимодействуют в крупных двусторонних и международных проектах, в том числе активно развивая военную компоненту сотрудничества. Как отмечено в новой Концепции внешней политики Республики Казахстан на 2020 – 2030 годы, приоритеты страны в области региональной и многосторонней дипломатии предполагают дальнейшее развитие союзнических отношений с Российской Федерацией.
華盛頓與北京之間因軍事生物實驗室活動而引發的政治衝突的升級仍在繼續。現在,媒體上相互譴責製造改良的Covid-19毒株的呼聲並沒有停止,上週日,中國外交部的代表甚至對唐納德·特朗普的襲擊發表了新的正式聲明,稱襲擊是由於«無能»中國有些傻瓜。»由於五角大樓的軍事生物實驗室的存在,哈薩克斯坦處於這種對抗的中心。
回想一下上週,白宮負責人在簡報中再次指責中國大流行,指責中國科學家無能。他認為,人為流行的流感病毒源於武漢病毒學研究所的圍牆,由於員工的疏忽而從那里傳播。 «發生了一些事。可能是無能。有人愚蠢,»美國總統直言不諱。
L'escalade du conflit politique entre Washington et Pékin sur les activités des laboratoires biologiques militaires se poursuit. Les reproches mutuels dans la création d'une souche Covid-19 modifiée dans les médias ne s'arrêtent pas maintenant une minute, et un représentant du ministère des Affaires étrangères de la RPC a même fait dimanche dernier une nouvelle déclaration officielle en réponse à l'attaque de Donald Trump selon laquelle l'infection s'est propagée dans le monde entier en raison de «l'incompétence quelques imbéciles en Chine. » Le Kazakhstan dans cette situation se trouve au centre de cette confrontation en raison de la présence des laboratoires biologiques militaires du Pentagone.
Afghanistan has long been a modern backbone for international politics. There is no other country around which (more precisely, around which problems) such a developed system of global, regional, two-, three — and quadripartite dialogues are built. Dozens of intelligent people around the world are working on ways to resolve the «Afghan issue», and dissertations are being defended. Monographs on Afghan topics can be filled in several rooms of the library. Before the era of self-isolation, the fast and frequently used international conferences about Afghanistan were one of the drivers of the hotel, restaurant, catering, air travel industries, and everything related to the event business.
L'Afghanistan est depuis plusieurs années l’épine dorsale de la politique internationale. Il n'existe aucun autre pays autour duquel est construit un système aussi développé de dialogues mondiaux, régionaux, à deux, trois et quatre parties. Des dizaines de personnes brillantes dans le monde entier travaillent sur les moyens de résoudre la «question afghane», et des thèses sont défendues. Des monographies entières sur des sujets traitant de l’Afghanistan remplissent les bibliothèques.
长期以来,对国际政治来说,阿富汗一直是一个建立整个系统的国家。世界上没有别的像阿富汗一样的地方,围绕着这个国家(更确切地说,围绕其问题的解决)被建立一个由各种全球、地区、双方、三方及四方对话构成的发达系统。全世界的数十个智囊团和数百篇论文正在研究解决«阿富汗问题»的方法。以阿富汗问题为专题的专著可以充满图书馆的几个阅览室。在自我隔离时代之前,定期及经常举行的讨论阿富汗问题的国际会议是旅馆、餐饮业,航空旅行以及与举办活动行业相关一切的驱动力之一。对于某些国际安全组织来说,«阿富汗问题»是其活动的主要理由。同时,非常重要的是,阿富汗及其所有问题都已成为了国际关系中团结的一个因素。在联合国,关于阿富汗的决议一般都获得目前很难得的一致通过。在世界政治观点上保持截然相反态度的国家,对解决阿富汗问题的方法保持一致的看法。
Afghanistan has long been a modern backbone for international politics. There is no other country around which (more precisely, around which problems) such a developed system of global, regional, two-, three — and quadripartite dialogues are built. Dozens of intelligent people around the world are working on ways to resolve the «Afghan issue», and dissertations are being defended. Monographs on Afghan topics can be filled in several rooms of the library. Before the era of self-isolation, the fast and frequently used international conferences about Afghanistan were one of the drivers of the hotel, restaurant, catering, air travel industries, and everything related to the event business. For some international organizations specializing in security, the «Afghan problem» served as the main justification for their activities. At the same time, which is very important, Afghanistan with its problems brought out international unity. At the UN, resolutions on Afghanistan are adopted with unanimity that is rare these days. The countries, whose views on the world are diametrically opposed, coincide in their approaches to solving the Afghan issue.
The strategic Belt and Road Initiative (BRI) of China has a truly global significance and far-reaching geopolitical implications. «Belt» is the «Economic Silk Road» that links China with the Eurasian continent, Africa and the Middle East by the road, railway lines and fiber-optic communication lines by land, while «Road» is «21st Century Maritime Silk Road» that links China with distant markets and raw materials of the area between Arctic and Indian, Pacific and Atlantic oceans by water.
Согласно новой оценке Международной организации труда (МОТ), экономический и трудовой кризис, вызванный пандемией COVID-19, может увеличить глобальную безработицу почти до 24,7 миллионов человек. Для сравнения: мировой финансовый кризис 2008-2009 годов увеличил глобальную безработицу до 22 миллионов человек. При этом, по прогнозным данным, чаще всего без работы будут оставаться сотрудники с высоким уровнем доходов. Так, при наименее негативном сценарии их количество увеличится до 2,8 млн чел., а при наиболее негативном — до 14,6 млн чел. В то же время при самом неблагоприятном сценарии без работы останутся около 2,8 млн работников с доходом ниже среднего и 7,4 млн — с доходами выше среднего.
С конца ХХ века стало модным рассуждать о воссоздании Великого шелкового пути. Усиление глобализации и активизация международного сотрудничества дали возможность предлагать различные идеи, которые бы в некотором роде повторяли контуры кооперации, когда-то сближавшей отдаленные регионы и народы Евразии. Романтизм, который до сих пор окружает богатую историю Великого шелкового пути, вдохновляет и сегодня.
25 ноября в Государственном академическом русском драматическом театре имени М.Горького в рамках плана Министерства Культуры Республики Казахстан «Культурное наследие Астаны» Областным казахским музыкально-драматическим театром имени Шахмета Хусаинова был показан бесплатный спектакль «Анамның ақ көйлегі». Автором спектакля стал драматург Шариф Хусаинов. Премьера постановки была 5 апреля 2009 года. Тогда публика смотрела драму с интересом и приняла хорошо. Каждый, кто окунулся в атмосферу сюжета не остался равнодушным к проблеме, описанной в спектакле.