Популярные темы

Казахстанских кинопрокатчиков обяжут дублировать все фильмы на казахский язык

Дата: 16 сентября 2021 в 17:59 Категория: Новости культуры


Казахстанских кинопрокатчиков обяжут дублировать все фильмы на казахский язык
Стоковые изображения от Depositphotos

В 2022 году в Казахстане планируются измененить в закон «О кинематографии». Оригинальные версии фильмов будут обязательно дублироваться на казахский язык, передает Liter.kz со ссылкой на пресс-службу Министерства культуры и спорта.

Правительство рассмотрит законопроект в октябре 2021 года, а в декабре подаст на рассмотрение в Мажилис Парламента. Закон планируется принять в 2022 году.

Для этой цели уже создали рабочую группу совместно с заинтересованными органами, общественными организациями и деятелями кинематографии. Группа провела более 10 заседаний: на них обсуждались проблемные вопросы кинематографии в части механизма создания кинокомиссий, дубляж фильмов на казахский язык и другие актуальные вопросы.

В Минкульта добавили, что в прокат уже вышли более 35 фильмов на казахском языке: спонсоры выделили порядка 1,4 миллиарда тенге.

По сообщению сайта Литер

Тэги новости: Новости культуры
Поделитесь новостью с друзьями