В автобусах Караганды провели проверку на тепло
EKaraganda.kz, 08 декабря 2022 в 14:55
Сегодня в Казахстане около 4 млн владельцев легковых автомобилей. Перемещение на автомобиле внутри городов и между городами страны стало нормой. Идет непрерывное строительство автодорог и к 2030 году количество автовладельцев в Казахстане значительно возрастет. Миссия компании LiTRO – дать возможность каждому автовладельцу получать все услуги, связанные с содержанием и обслуживанием автотранспорта, в одном приложении смартфона.
Il y a toujours eu quelque chose de particulier dans les relations entre les deux États voisins, ce qui permet d'élargir les points de contact et de réaliser des progrès communs. Les efforts des deux pays pour renforcer leurs liens sont maintenant entrés dans une nouvelle phase. La coopération bilatérale s'intensifie, notamment dans des domaines tels que la politique, l'économie, la coopération régionale et frontalière.
There has always been a special temperature in relations between the two neighboring states, which makes it possible to expand the points of contact and achieve joint progress. The countries' efforts to strengthen ties have now entered a new phase. The intensification of bilateral cooperation is taking place, including in such areas as politics, economics, regional and border cooperation.
Nur-Sultan et Moscou attachent une grande importance au développement fructueux de la coopération kazakho-russe dans le domaine militaire.
Il se trouve que le Kazakhstan et la Russie sont reliés par des milliers de liens, dans presque tous les domaines. Les deux États alliés interagissent avec succès dans le cadre de grands projets bilatéraux et internationaux, en développant notamment de manière active la composante militaire de leur coopération. Comme précisé dans le nouveau Concept de Politique Étrangère de la République du Kazakhstan pour 2020-2030, les priorités du pays dans le domaine de la diplomatie régionale et multilatérale impliquent la poursuite du développement des relations d’alliance avec la Fédération de Russie.
Nur-Sultan and Moscow attach great importance to the fruitful development of Kazakh-Russian cooperation in the military sphere
It so happened that Kazakhstan and Russia are connected by thousands of threads in almost all spheres of life. Allied states successfully interact in large bilateral and international projects, including actively developing the military component of cooperation. As noted in the new Foreign Policy Concept of the Republic of Kazakhstan for 2020 — 2030, the country's priorities in the field of regional and multilateral diplomacy imply the further development of allied relations with the Russian Federation.
Quelque temps s'est écoulé depuis la création, par le Ministère des Affaires Étrangères du Kazakhstan, de la KazAID (Agence de Développement International du Kazakhstan). De nombreuses discussions ont eu lieu à ce sujet sur les réseaux sociaux et dans les médias, de sorte que l'on peut véritablement débattre de sa nature et de son futur mode de fonctionnement.
A little time has passed since the time when the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan created KazAID (Kazakhstan International Development Agency). There was a wave of discussions on social networks and the media, so one can seriously discuss what it is and how it will work.
Les conclusions de la deuxième réunion consultative des chefs d'État d'Asie Centrale, qui s'est tenue le 29 novembre à Tachkent, peuvent véritablement être considérées comme une victoire pour l’approche du Kazakhstan en matière de coopération régionale. Preuve en est l'élection de Noursoultan Nazarbaïev comme Président d’Honneur du forum.
Plus important encore, l’alignement unanime de tous les États d'Asie Centrale sur un large éventail de questions — sécurité, commerce, infrastructures de transport, écologie, culture et éducation – autour des grandes lignes de la coopération régionale.
La politique étrangère du Kazakhstan a toujours eu pour objectif de créer des conditions extérieures favorables à un développement socio-économique durable du pays. Ses priorités ont toujours été le développement de la coopération économique avec les pays voisins, la diversification de ses exportations, l'attraction des investissements étrangers et l'ouverture de nouveaux marchés pour les marchandises kazakhes.
Qu'a montré la dernière année? Dans quelle mesure le premier président est-il actuellement impliqué dans la vie sociale et politique active du Kazakhstan?
Il y a eu une certaine évolution des relations. Pourtant, au Kazakhstan, un tel modèle — la présence de deux présidents — n'a pas été appliqué, et certaines questions, même en tenant compte de l'expérience et de la diplomatie des deux présidents, ont été réglées à la volée.
The foreign policy of Kazakhstan has always been aimed at creating favorable external conditions for sustainable socio-economic development of the country. Its constant priorities were the development of economic cooperation with neighbors in the region, diversification of export routes, attracting foreign investment and opening new markets for Kazakhstani goods.
Afghanistan has long been a modern backbone for international politics. There is no other country around which (more precisely, around which problems) such a developed system of global, regional, two-, three — and quadripartite dialogues are built. Dozens of intelligent people around the world are working on ways to resolve the «Afghan issue», and dissertations are being defended. Monographs on Afghan topics can be filled in several rooms of the library. Before the era of self-isolation, the fast and frequently used international conferences about Afghanistan were one of the drivers of the hotel, restaurant, catering, air travel industries, and everything related to the event business.
L'Afghanistan est depuis plusieurs années l’épine dorsale de la politique internationale. Il n'existe aucun autre pays autour duquel est construit un système aussi développé de dialogues mondiaux, régionaux, à deux, trois et quatre parties. Des dizaines de personnes brillantes dans le monde entier travaillent sur les moyens de résoudre la «question afghane», et des thèses sont défendues. Des monographies entières sur des sujets traitant de l’Afghanistan remplissent les bibliothèques.
Afghanistan has long been a modern backbone for international politics. There is no other country around which (more precisely, around which problems) such a developed system of global, regional, two-, three — and quadripartite dialogues are built. Dozens of intelligent people around the world are working on ways to resolve the «Afghan issue», and dissertations are being defended. Monographs on Afghan topics can be filled in several rooms of the library. Before the era of self-isolation, the fast and frequently used international conferences about Afghanistan were one of the drivers of the hotel, restaurant, catering, air travel industries, and everything related to the event business. For some international organizations specializing in security, the «Afghan problem» served as the main justification for their activities. At the same time, which is very important, Afghanistan with its problems brought out international unity. At the UN, resolutions on Afghanistan are adopted with unanimity that is rare these days. The countries, whose views on the world are diametrically opposed, coincide in their approaches to solving the Afghan issue.
Winston Churchill a dit un jour : « Les Généraux se préparent toujours pour la dernière guerre ». Et Martin White son compatriote et politologue d’ajouter : « Et les organisations internationales ont toujours été créées pour tirer des leçons de la guerre précédente ». Il est probable que le système international commence à se préparer bientôt pour éviter une future pandémie comme celle du coronavirus. Et le vaccin pour le COVID-19 fera sans doute son apparition quand le virus aura muté pour ne devenir qu’une infection respiratoire saisonnière.
Winston Churchill once said: «Generals are always preparing for the last war.» His compatriot political scientist Martin White added: «And international organizations are always created to prevent the past war.» It is likely that the international system will soon begin to prepare for coronavirus pandemic prevention. And the vaccine for COVID-19 will appear when it mutates to the level of seasonal SARS.
Aujourd’hui, l’ancienne idéologie, vivement discutée par l’opinion publique il y a une quinzaine d’années, fait quasiment partie du passé. Il s’agit d’autoritarisme éclairé, qui a été mentionné pour la première fois, autant que je me souvienne, par l’homme et analyste politique français Alex Moskovich, le conseiller extérieur de Nursultan Nazarbaïev. A cette époque, la critique condamnait l’autoritarisme, mais la deuxième partie de l’équation, indispensable à sa compréhension, fut écartée du débat.
Au cours des années d'indépendance, le Kazakhstan a initié et participé à la création d'un certain nombre d'organisations multinationales, mais aucune d'entre elles, sans doute, n'a donné lieu à des avis aussi contradictoires que l'Union Économique Eurasiatique (UEE). L'idée fut proposée à l'origine en mai 1994 par Noursoultan Nazarbaïev. Deux ans plus tard, un accord permettant de renforcer la coopération économique et humanitaire fut signé entre le Kazakhstan, la Biélorussie, le Kirghizistan et la Russie (le Tadjikistan rejoindra le groupe des quatre pays à ce moment-là).
Over the years of independence, Kazakhstan has initiated and participated in the creation of a number of international organizations, but none of them, perhaps, has caused such contradictory assessments as the Eurasian Economic Union (EEU). The idea was originally proposed by Nursultan Nazarbayev in May 1994. Two years later, an Agreement was signed between Kazakhstan, Belarus, Kyrgyzstan and Russia on deepening integration in the economic and humanitarian fields (Tajikistan then later joined the alliance of the four). An Integration Committee was created, headed by the First Deputy Prime Minister of Kazakhstan Nigmatzhan Isingarin.
L'anniversaire de Noursoultan Nazarbaïev est l’occasion de se rappeler pourquoi il a dirigé avec succès le pays pendant trois décennies. Le Kazakhstan est l'un des rares États post-soviétiques à avoir échappé aux conflits interethniques, aux confrontations militaires, aux crises sociales, et Nazarbaïev est l'un des rares hommes politiques à ne pas avoir trouvé d’alternative crédible durant toute la durée de sa présidence.
Aujourd'hui, s’il s’agit de faire le bilan de ce qui a été accompli, il est très facile de parler de ce qui aurait pu être mieux fait et comment. Les jeunes qui ont grandi au cours de ces dernières décennies adoptent souvent une position extrême lorsqu'ils évoquent les actions de Noursoultan Nazarbaïev.
The anniversary of Nursultan Nazarbayev is a good reason to remember why he successfully ruled the country for three decades. Kazakhstan is one of the few post-Soviet states that has escaped interethnic conflicts, military confrontations, social cataclysms, while Nazarbayev himself is one of the few politicians who, during the entire period of his presidency, did not have a worthy alternative.
Today, when there is time to assess the amount of work done, it is very easy to talk about how and what could have been done better. Young people, who have grown up in recent decades, often go to extremes when talking about the actions of Nursultan Nazarbayev.
What has the last year shown? To what extent the first president is involved in the active social and political life of Kazakhstan now?
There has been a certain evolution of relationships. Still, in Kazakhstan such a model — the presence of two presidents — was not applied, and some issues, even taking into account the experience and diplomacy of the two presidents, were worked out on the fly.
If at first the First President stepped aside, then, starting from the summer of last year, he became more active and indicated his presence, while demonstratively not pushing his powers.
En marge de la diplomatie conventionnelle, il existe toujours d’autres formes de relations par le biais desquelles la politique étrangère est mise en œuvre. Parmi elles, nous pouvons citer les opérations de type non militaire, comme celles de maintien de la paix, qui jouent un rôle essentiel. Certes, le Kazakhstan est relativement peu expérimenté en la matière, mais il peut être intéressant d’aborder ce qui a trait à celles-ci.
In addition to the classical diplomacy, there are always additional forms within which foreign policy is implemented. Among them, the non-military-type operations stand out, and already among those, peacekeeping operations play a key role. Of course, Kazakhstan has very little experience with it so far, but I think it will be interesting to provide an informational overview of everything that is connected with them.
Nowadays, the old ideology, which was vigorously discussed by the public opinion of the country one and a half decades ago, has already been partially forgotten. It is about the enlightened authoritarianism, which was first mentioned by, if my memory serves right, French politician and political analyst Alex Moskovich, the external adviser of Nursultan Nazarbaev. At the time critics condemned authoritarianism, but the second part of the equation, without which it did not hold a meaning, was left outside of the discussion.
The strategic Belt and Road Initiative (BRI) of China has a truly global significance and far-reaching geopolitical implications. «Belt» is the «Economic Silk Road» that links China with the Eurasian continent, Africa and the Middle East by the road, railway lines and fiber-optic communication lines by land, while «Road» is «21st Century Maritime Silk Road» that links China with distant markets and raw materials of the area between Arctic and Indian, Pacific and Atlantic oceans by water.