Tazabek — Кабинет министров утвердил Соглашение с правительством Таджикистана о сотрудничестве в области стандартизации, метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации, подписанное 8 июля 2025 года в городе Душанбе.
Как говорится в постановлении Кабмина от 6 октября, Центр по стандартизации и метрологии при Минэкономики определен уполномоченным органом, ответственным за реализацию положений соглашения.
Министерству иностранных дел поручено уведомить таджикскую сторону о выполнении Кыргызской Республикой внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу соглашения.
Постановление вступает в силу по истечении 15 дней со дня официального опубликования. Документ был опубликован в газете «Эркин Тоо» 7 октября 2025 года N 76.
Кабинет Министров Кыргызской Республики и Правительство Республики Таджикистан, далее именуемые Сторонами,
в целях устранения технических барьеров в экономических и торговых отношениях,
отмечая международную значимость вопросов по стандартизации, метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации, а также важность их решения для успешного торгово-экономического и технического сотрудничества,
учитывая взаимную заинтересованность в развитии стандартизации, метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации, в целях защиты прав потребителей и обеспечения подтверждения безопасности взаимопоставляемой продукции,
согласились о нижеследующем:
Статья 1. Законодательство
Стороны в рамках настоящего Соглашения руководствуются национальными законодательствами государств-сторон, не нанося ущерба интересам обоих государств.
Статья 2. Направления сотрудничества
Стороны развивают и укрепляют сотрудничество в области стандартизации, метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации путем:
— гармонизации действующих национальных систем стандартизации и обеспечения единства измерений с требованиями и правилами международных аналогичных систем;
— обмена документами по стандартизации и информационным материалам в области стандартизации, в том числе международными и национальными стандартами на продукцию и услуги в указанных сферах на взаимосогласованных условиях;
— взаимных консультаций по вопросам стандартизации и метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации;
— проведения совместных семинаров и конференций по вопросам стандартизации, метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации;
— участия в работах и встречах в рамках международных организаций в сфере технического регулирования и метрологии;
— осуществления сотрудничества на основе совместных программ.
Стороны при необходимости будут создавать совместные рабочие группы для реализации положений настоящего Соглашения.
Статья 3. Повышение квалификации
Стороны взаимодействуют в подготовке и повышении квалификации кадров, обмене специалистами, установлении прямых связей между предприятиями, предпринимателями и общественными организациями по вопросам стандартизации, метрологии, оценки соответствия продукции и аккредитации.
Статья 4. Осуществление положений Соглашения
Уполномоченными органами государств-сторон по реализации положений настоящего Соглашения являются:
— в Кыргызской Республике — Центр по стандартизации и метрологии при Министерстве экономики и коммерции Кыргызской Республики «Кыргызстандарт» и Кыргызский центр аккредитации при Министерстве экономики и коммерции Кыргызской Республики;
— в Республике Таджикистан — Агентство по стандартизации, метрологии, сертификации и торговой инспекции при Правительстве Республики Таджикистан и Государственное учреждение «Национальный центр по аккредитации» Республики Таджикистан.
Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам об изменениях названий уполномоченных органов и о передаче их функций другим органам.
Статья 5. Оказание помощи
Стороны будут, при необходимости, оказывать друг другу организационную, методическую и практическую помощь по вопросам разработки и реализации стандартов и других нормативных правовых документов.
Статья 6. Расходы
Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в ходе выполнения ими настоящего Соглашения, в пределах средств, предусмотренных национальными законодательствами государств-сторон, если в каждом конкретном случае не будет согласован другой порядок.
Статья 7. Секретность
Стороны обеспечивают конфиденциальность получаемой информации о работах, проводимых в рамках настоящего Соглашения и о достигнутых научно-технических результатах, если передающая Сторона оговаривает их конфиденциальность.
Научно-техническая информация, получаемая одной из Сторон в ходе сотрудничества, может быть передана третьей стороне только при письменном согласии Стороны, предоставившей эту информацию.
Информация о переговорах и совместно полученных результатах научно-технического сотрудничества может быть опубликована по взаимной договоренности Сторон.
Конфиденциальность обеспечивается в соответствии с национальным законодательством государств-сторон.
Статья 8. Права и обязанности Сторон
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств государств-сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.
Статья 9. Урегулирование споров
В случае возникновения споров и разногласий при толковании или применении положений настоящего Соглашения, Стороны разрешают их путем консультаций и переговоров.
Статья 10. Внесение изменений и дополнений
Внесение изменений в настоящее Соглашение осуществляется только по письменному соглашению Сторон по дипломатическим каналам. Внесенные изменения оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.
Статья 11. Срок действия соглашения
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее, чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в городе Душанбе 8 июля 2025 года в двух экземплярах на кыргызском, таджикском и русском языках, каждый из которых имеют одинаковую силу. В случае возникновения противоречий в толковании положений настоящего Соглашения используется текст на русском языке.
За Кабинет Министров Кыргызской Республики
За Правительство Республики Таджикистан
За последними событиями следите через наш Твиттер @tazabek
По сообщению сайта Tazabek