Популярные темы

Гастроли Немецкого театра в Караганде: эксперименты и классика в новом прочтении

Дата: 22 сентября 2022 в 17:25 Категория: Новости культуры


Гастроли Немецкого театра в Караганде: эксперименты и классика в новом прочтении
Стоковые изображения от Depositphotos

Гастроли Немецкого театра в Караганде продлятся с 22 по 25 сентября, а все спектакли, которые увидят зрители, принадлежат к разным жанрам и направлениям. Директор театра Еве Бехер делится: в Караганде коллектив – гости частые, и еще до пандемии приезжали с гастролями в 2017 и в 2018 годах.

— Город по духу наш, зритель – наш! Мы делаем непростые театральные вещи, мировая классика в нашем прочтении – всегда альтернативна академическому искусству, своими постановками мы порой провоцируем споры, — признается Ева. – Отмечу, что в Караганде мы не боимся быть непонятыми, а одна из лучших рецензий на спектакль «Ревизор» например, была написана карагандинкой Наталией Инжевской. Личные привязанности, конечно, тоже есть: Наташа Дубс, наш главный режиссер и художественный руководитель – тоже карагандинка, и я сама родилась в Караганде – здесь прошли мое детство и юность.

Спектакль-читка с элементами танцевального театра «Карагоз», который Немецкий театр покажет сегодня, 22 сентября, успели увидеть жители Берлина, Парижа, Брюсселя, Вены и Москвы. А в Казахстане его впервые показали на фестивале «Откровение» в Алматы – он имел огромный успех у искушенного фестивального зрителя. После этого постановку оценили и жители столицы – уже в театре «Астана Балет» во время ЭКСПО-2017. За этим последовал этот имиджевый Евротур по европейским столицам, рассказывает Ева Бехер.

— По сути, показы «Карагоз» для широкого зрителя начинаются с этих гастролей. Мы показали спектакль в Кокшетау, привезли в Караганду, и теперь планируем ввести его в текущий репертуар предстоящего 42 театрального сезона, — добавляет Ева. – Начинался он как студенческая читка в первом выпуске немецкой группы академии имени Т. Жургенова, мастером которой была Наташа Дубс. Позже возникла идея создать на основе ауэзовской драмы нечто вроде танц-театра, синтез актерской читки и танца – причем танца особенного, не по классическим канонам. Режиссеру хотелось через движение передать глубину душевных эмоций, поскольку спектакль очень нежный и женственный. Впервые пьеса Мухтара Ауэзова при участии Гете-института в Казахстане была переведена на немецкий язык. Гете-институт пригласил для работы над спектаклем известного в Европе хореографа Флориано Бильбао – он стал сопостановщиком спектакля. А Флориан, в свою очередь, пригласил композитора Яна Зигеля, пишущего музыку именно для танцевальных спектаклей. В таком содружестве родилась потрясающая по красоте и образности модернистская хореография. Случайным образом с нами на контакт вышел журнал «Etage», дизайнерский бренд «Assel» Асель Нусипкожановой – они создали сценографию и костюмы для спектакля. Результат – красивый, мощный, чисто евразийский проект, «Карагоз» глазами людей XXI века.

Помимо «Карагоз», в гастрольном репертуаре Немецкого театра – драма «Лист подарочной бумаги», спектакль-исследование «Пер Гюнт», яркие сказки «Щелкунчик» и «Снежная Королева», финал которой слегка изменен – как, зрители увидят уже во время просмотра. Есть еще один вечерний спектакль в этом списке – «Человек-подушка» с рейтингом 21+, который покажут в последний день гастролей – 25 сентября. Он поставлен по пьесе современного ирландского драматурга Мартина МакДонаха, а в центре сюжета – писатель, создававший страшные рассказы о детях с плохим финалом. Однажды он сам оказался втянут в детективную историю, полную кровавых фантазий, мрачного юмора и шокирующей жестокости, и его стали подозревать в причастности к этим зверствам. Как отреагировали на театральное действо с таким рейтингом зрители Алматы? В Караганде и области спектаклей с таким рейтингом в театрах пока нет в принципе.

— Я бы ограничила не только верхний, но и нижний возрастной порог, — уточняет Ева Бехер. – Но при всем этом, это модная европейская тенденция. И проверено на алматинской публике: постановка оказалась очень успешной для молодого зрителя. Для нас это своего рода эксперимент, а также первая режиссерская работа актера нашего театра Тимура Бонданка. Повторюсь, в Кокшетау гастроли нашего театра прошли при полных аншлагах и теплом приеме зрителей, однако там «Человека-подушку» мы показать не рискнули. Тем не менее, с большим успехом публика приняла «Карагоз», «Ревизора», «Пера Гюнта», которые посетили находящиеся в Зеренды на семинаре директора казахстанских театров и тренеры из ГИТИСа.

— В наш гастрольный репертуар вошли премьерные спектакли – среди таковых «Пер Гюнт», танцевальной драмы «Карагоз» какое-то время в репертуаре не было, но мы ее восстановили, — делится Наташа Дубс. – Что касается «Листа подарочной бумаги» — очень хотелось, чтобы зритель увидел эту теплую историю о семье, о том, что дороже любви родных ничего важнее нет. «Человек-подушка» — произведение совершенно другого направления, но по-своему важное для зрителя. Мартин МакДонах – автор неоднозначный, тема в его пьесе звучит очень острая, и спектакль предназначен именно для взрослых, он подвигнет задуматься о многих вещах. Писатель работает в жанре черного юмора, и команда, которая создавала спектакль, постаралась максимально передать посыл автора.

Наташа Дубс уверена: театру всегда важно двигаться в глубину своей профессии, ведь здесь, по сути, занимаются изучением человека. Время меняет наше восприятие жизни, а актер концентрирует в себе некий опыт, связанный с проживанием того, что знает сам – к примеру, что такое трусость, потерянность, первая любовь, предательство. Это и есть та пища, которая наполняет персонажа, поясняет главный режиссер.

— Как меняется время и эпохи, так меняется опыт человека в общем и актера в частности. Но у кого-то есть способность проникнуть и уловить эти детали, а у кого-то эти чувства поверхностны. Так или иначе, эти моменты объясняют, каков театр, актеры, режиссеры, художники... – рассуждает Наташа Дубс. – Наш театр движется в глубину профессии и познания человека, исследуя, каким образом можно зацепить восприятие зрителя, чтобы внутри него отозвались эмоции, и неважно, для какой публики спектакль – детской, молодежной, более взрослой – есть стремление созданию художественного продукта. Немецкий театр всегда направлен на поиск новых способов, форм, инструментария в создании спектаклей. Это всегда зависит от того, каков автор пьесы, и я стараюсь подбирать таких, которые сами бы по себе воздействовали на нас в плане роста и опыта, будучи при этом проводниками в мир театра.

В Алматы Немецкий театр откроет свой новый сезон 1 октября: этот год, делится Ева Бехер, должен быть насыщенным и активным. В текущий репертуар театра вернули многие спектакли, которые не шли в течение двух, а некоторые и трех лет.

— Происходило это потому, что в нашей небольшой труппе нет возможности вводить на роли по два актера – и когда человек «выпадает», трудно сохранять спектакль в репертуаре, — поясняет Ева. – К тому же, еще не все спектакли адаптированы под новую сцену в нашем новом доме, поэтому весь август и начало сентября, до гастролей, мы работали над вводами артистов в постановки и освоением пространства. Так что надеемся вновь порадовать зрителей любимыми спектаклями.

Билеты на спектакли есть в продаже на сайте ticketon.kz. Их цена – от 2000 тенге.

В материале использованы фото из открытых
источников, а также с сайта nemetski.kz

По сообщению сайта EKaraganda.kz

Тэги новости: Новости культуры Караганда
Поделитесь новостью с друзьями