Популярные темы

Обнуление, локдаун, самоизоляция. Слова года времен пандемии

Дата: 31 декабря 2020 в 15:02 Категория: Здоровье


Обнуление, локдаун, самоизоляция. Слова года времен пандемии

В разных странах лингвисты выбрали главные слова 2020 года. В подавляющем большинстве случаев победили слова, связанные с пандемий коронавируса и социальными последствиями этого бедствия.

Невеселая шутка родилась в уходящем году. Сокращение «до н.э.» стали расшифровывать не как «до нашей эры», а как «до начала эпидемии». Реалии доковидной жизни стали казаться далеко отстоящими во времени. И какими же невинными да уютными бывали в прошлом слова года! К примеру, в 2013 году – селфи (по версии Оксфордского словаря английского языка). Ну а то, что прежде вызывало всеобщую тревогу и озабоченность, теперь не кажется столь уж сокрушительным. Коронавирус отодвинул на второй план даже проблемы экологии планетарного масштаба. Между тем, еще свежо в памяти, что тот же Оксфордский словарь главным выражением 2019 года объявил climate emergency («чрезвычайная климатическая ситуация»).

В 2020 году сотрудники этого словаря не смогли выбрать какое-то одно важнейшее слово. Вместо этого лексикографы обозначили для каждого месяца свое слово. В их числе – «белорусский» и «импичмент». Но и про пандемию немало. В разъяснении президента Оксфордского словаря Каспера Гратхоля отчетливо слышны нотки растерянности: «Ирония и беспрецедентность 2020 года заключается в том, что он лишил нас дара речи и одновременно пополнил наш словарный запас таким количеством новых слов, как никакой другой».

И все же мы располагаем главным английским словом. По мнению экспертов словаря Collins это lockdown, с которым знаком и русский язык – «локдаун».

По наблюдениям американского словаря Merriam-Webster на первый план вышло слово pandemic, которое можно перевести и как «пандемия», и как «пандемический».

В Китае выделили два иероглифа года. Они обозначают понятия «эпидемия» и, что более информативно, – «народ». Второе – в знак того, что все жители страны действовали солидарно. Что они объединились в борьбе с коронавирусной инфекцией.

У японского иероглифа года – значение «тесный». Этот символ выбран в связи с рекомендацией избегать тесных и потому плохо проветриваемых помещений, скоплений людей и близких контактов.

Радио Свобода уже сообщало о большом и серьезном исследовании, которое провели в России, в Институте русского языка им. Пушкина. Напомним только, что здесь главным словом года стала «самоизоляция». Второе место, с небольшим отрывом заняло «обнуление».

Плакат против поправок в Конституцию. Петербург, июнь 2020

Близкие результаты получили эксперты ежегодного конкурса «Слово года» под руководством филолога и культуролога Михаила Эпштейна. «Обнуление» они признали словом 2020 года.

Как только были подведены итоги конкурса, Михаил Эпштейн написал в фейсбучной группе «Слово года»:

Реклама вертикальная

Студия подкастов Свободы

Тэги новости: Здоровье
Поделитесь новостью с друзьями