Казахстанский боец объяснил отказ от казахского языка на шоу за контракт с UFC

Дата: 06 августа 2025 в 12:19 Категория: Новости культуры

Финалист 33-го сезона The Ultimate Fighter Алиби Идрис в интервью YouTube-каналу Azamat Sport ответил на критику болельщиков по поводу того, почему во время участия в проекте UFC он не говорил на казахском языке, передает Sports.kz со ссылкой на «Спорт Шредингера».

«Многие фанаты пишут: почему я, будучи казахом, за границей и перед большой публикой, не говорил на казахском, а на русском. Думаю, надо объяснить этот момент. Переводчик, которого предоставили UFC — таджик, живущий в Лас-Вегасе. Он не знает казахского языка и переводит только с русского на английский».

Идрис отметил, что из-за этого часто терялся смысл сказанного:

«Изначально было много непоняток. Мои мысли сперва переводились с казахского на русский, а потом уже с русского на английский. Это было тяжело. К тому же, рядом не было моего менеджера Мираса, который мог бы помочь с переводом на казахском».

Тем не менее, он подчеркнул важность родного языка:

«Как казах, я хотел бы говорить на мировой арене только на казахском языке. Но также важно понимать: если ты выступаешь за границей, будь то в Америке, Франции или Испании — ты должен знать их язык. Это моё личное мнение».

Идрис также отметил, что в современном UFC одной бойцовской базы уже недостаточно:

«Сегодня уже недостаточно просто хорошо драться. У тебя должна быть харизма, ты должен понимать, куда идёшь и для чего. Не стоит говорить: „если кому-то нужно — пусть учат мой язык«. Чтобы прославить свой язык и народ на весь мир, этого недостаточно. Нужно самому расти и соответствовать уровню». 

По сообщению сайта Sports.kz