aviaseller.com
Королевский ученый
совет Таиланда объявил о смене официального названия столицы страны,
Бангкока, в написании латиницей. Теперь город в записи на иностранных
языках будет именоваться Krung Thep Maha Nakhon
(Крунг-Тхеп-Маха-Накхон). Название переводится как «Город Ангелов
Великая Столица», пишет РБК.
Решение о смене официального наименования еще должна будет одобрить правительственная комиссия. В случае положительного решения старое название Бангкок будет указываться рядом в скобках, сообщает «Газета.Ru».
Название Бангкок по-прежнему может применяться, но оно станет неофициальным.
Название Бангкок было принято как официальное наименование столицы в ноябре 2001 года. Ранее город официально назывался Крунг-Тхеп-Маха-Накхон. Это сокращение от полного имени города, которое включено в Книгу рекордов Гиннесса как самое длинное в мире.
Смена официального иноязычного названия состоялась в рамках реформы, суть которой состоит в унификации всех географических обозначений для соответствия текущим реалиям, поясняет Bangkok Post, — названия приводят в большее соответствие со звучанием оригинальных местных обозначений. Поэтому смена обозначения коснется не только Бангкока. Например, принятое в Таиланде написание названия столицы Италии Рима будет изменено с Rome на Roma (старое написание также остается допустимым).
Строительство первого из них начнется в 2028 году
Подпишитесь на недельный обзор главных казахстанских и мировых событий
По сообщению сайта kapital.kz