Facebook | Город Алматы 
Выберите город
А
  • Актау
  • Актобе
  • Алматы
  • Аральск
  • Аркалык
  • Астана
  • Атбасар
  • Атырау
Б
  • Байконыр
Ж
  • Жезказган
  • Житикара
З
  • Зыряновск
К
  • Капчагай
  • Караганда
  • Кокшетау
  • Костанай
  • Кызылорда
Л
  • Лисаковск
П
  • Павлодар
  • Петропавловск
Р
  • Риддер
С
  • Семей
Т
  • Талдыкорган
  • Тараз
  • Темиртау
  • Туркестан
У
  • Урал
  • Уральск
  • Усть-Каменогорск
Ф
  • Форт Шевченко
Ч
  • Чимбулак
Ш
  • Шымкент
Щ
  • Щучинск
Э
  • Экибастуз

Классика казахской литературы издана на английском языке при поддержке Акима Алматинской области.

Дата: 15 ноября 2015 в 06:01 Категория: Новости культуры

Классика казахской литературы издана на английском языке при поддержке Акима Алматинской области.

Во Дворце языков города Талдыкорган состоялась презентация книг классиков казахской литературы Мукагали Макатаева и Бердибека Сокпакбаева, изданных в Соединенных Штатах Америки на английском языке. Проект осуществлен благодаря поддержке акима Алматинской области Амандыка Габбасовича Баталова, передает «Бухта Капшагай» со ссылкой на пресс службу Акима Алматинской области.

 

В рамках презентации были представлены избранные стихи выдающегося поэта Мукагали Макатаева и знаменитой повести «Меня зовут Кожа» талантливого прозаика Бердибека Сокпакбаева, переведенных и изданных в Нью-Йорке в издательстве «Metropolitan Classics».

 

В презентации приняли участие глава региона А.Баталов, президент Международного казахского ПЕН клуба Б.К.Габдуллин и писатель С.А.Елубай.

Аким Алматинской области Амандык Баталов обратился к участникам встречи с поздравительной речью.

— На нашем сегодняшнем мероприятии литература и творчество занимают особое место. Известные произведения казахских классиков переведены на английский язык, и теперь книги Мукагали Макатаева и Бердибека Сокпакбаева станут доступны более широкому кругу читателей. Это очень важное событие, раскрывающее мировому сообществу драгоценное культурное наследие наших предков, их необычайный талант и глубочайшую мудрость, — отметил аким области.

С приветственной речью выступил и президент Международного казахского ПЕН клуба Бигельды Габдуллин:

— Сегодня вместе с творческой командой мы презентуем «первых ласточек» серии под общим названием «Мы – казахи…». Это было нашей общей мечтой издать на английском языке произведения лучших представителей казахской литературы. Благодаря кропотливой, дружной работе творческой группы переводчиков и масштабной поддержке истинных ценителей литературы это стало возможным. Это большое достижение для всего тюркоязычного народа. И мы будем продолжать активно работать в этом направлении  и публиковать переводы в рамках данной серии, в скором будущем будут переведены книги Олжаса Сулейменова, Абиша Кекильбаева и Смагула Елубая, — сообщил Б.Габдуллин.

Важно отметить, что в издании книги поэта Мукагали Макатаева приняла участие группа переводчиков в составе поэтессы из США Марины Карцевой (Марина Влади), казахских литераторов Кайрата Бакбергенова, Кайсара Жорабекова, Елены Михеевой, Меруерт Тлеубаевой, Гусмана Толегулулы, Амантая Утегенова. Предисловие написано талантливым поэтом Улугбеком Есдаулетовым. А повесть Бердибека Сокпакбаева переведена известным американским переводчиком Кэтрин Фитцпатрик.  Книги можно заказать на сайте Amazon.com. Стоит отметить, что финансовую поддержку оказала также компания «КазМунайГаз».

В ходе презентации выступил известный писатель Смагул Елубай:

— Литература – это калейдоскоп мыслей, чувств, эмоций, опыта,   традиций человечества, накопленный веками и передаваемый из поколения в поколения, постоянно обновляемый и развивающийся. И именно литература дает возможность во всей полноте и разнообразии показать талант, ум и опыт народа Казахстана. И сегодня, от лица своих коллег мне хочется выразить благодарность всем тем, кто внес неоценимый вклад в реализацию важнейшего проекта — издание книг известных казахских писателей на английском языке. Я думаю, что Алматинская область станет примером для других областей, ведь на благодатной земле Жетысу огромное внимание уделяется поддержке и развитию литературы, в том числе изданию этих книг и организации презентации на родине писателей, — отметил С.Елубай.

Как сообщил писатель, также являющийся членом ПЕН клуба, сначала книги были презентованы в Нью-Йорке. Это была первая презентация, организованная ПЕН клубом за границей. При этом С.Елубай подчеркнул, что перевод и издание этих книг стало возможным благодаря инициативе и активной деятельности Президента Международного казахского ПЕН клуба Бигельды Габдуллина и известного издателя из США Владимира Карцева.

Подводя итоги встречи, аким области Амандык Баталов отметил, что в ближайшем будущем в строящемся сейчас новом парке «Жастар» г.Талдыкорган будет установлен памятник Мукагали Макатаеву, а затем будут организовываться поэтические чтения и встречи.

 

— И пусть произведения казахстанских писателей и поэтов продолжают пополнять золотую кладезь мировой литературы, — подытожил глава региона.

Информация → Уважаемые жители Алматинской области и гости города Талдыкорган!

Информация → Антикоррупционной службой Алматинской области подведены итоги 9 месяцев текущего года

Новости Капшагая → Результаты встречи общественников с представителями областного акимата.

Информация → Нурсултан Назарбаев выразил соболезнования Президенту Франции в связи с террористическими актами в Париже.

Информация → У ПОЛИЦЕЙСКИХ АЛМАТИНСКОЙ ОБЛАСТИ ПОЯВИЛСЯ СОБСТВЕННЫЙ СПОРТКОМПЛЕКС

Информация → В Талдыкоргане чествовали «Халық қаһарманы» Айдына Аимбетова

Информация → Стартовал Национальный конкурс инноваций, организуемый Министерством по инвестициям и развитию РК

«Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции» Источник: © Бухта Капшагай www.kapshagai.kz | Ставьте «лайки» и оставляйте комментарии! Для нас важно ваше мнение! | — 919471

По сообщению сайта Бухта Капшагай